Sobre la carrera Por blogtraduccion - Lunes 11 de febrero del 2019

COMUNICACIÓN INTERCULTURAL Y TRADUCCIÓN PARA EL EJERCICIO DEL DERECHO A LA IDENTIDAD DEL PUEBLO ACHUAR DEL PASTAZA

La carrera de Traducción e Interpretación Profesional (UPC) junto con la FENAP y el IIDS vienen trabajando en un importante proyecto sobre traducción, comunicación intercultual y promoción de derechos en favor del Pueblo Achuar del Pastaza.

El Pueblo Achuar del Pastaza, representado por la Federación de la Nacionalidad Achuar del Perú (FENAP), viene desarrollando esfuerzos para el ejercicio y defensa de sus derechos, con la asesoría del Instituto Internacional de Derecho y Sociedad (IIDS).

Desde enero de 2019, la carrera de Traducción e Interpretación Profesional junto con representantes del Pueblo Achuar del Pastaza y el IIDS vienen trabajando en un proyecto de traducción de documentos orientados a la implementación del Servicio de Registro Civil Bilingüe Castellano-Achuar.

Los profesores y traductores achuar-español Sumbinianch Mitiap Kapuchak y Kamiju Chumap Masurash, representantes del Pueblo Achuar del Pastaza, llegaron a la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas en enero para trabajar junto con el equipo del IIDS y de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional en la traducción de 42 formularios del RENIEC a la lengua achuar.

El trabajo ha integrado el trabajo de especialistas de la carrera, en particular, de las líneas curriculares de Lengua Materna, Traductología, Comunicación Intercultural y del Centrad, oficina de servicios de traducción de UPC.

El 14 de febrero se realizará la ceremonia de conclusión del proyecto con la participación del IIDS, la FENAP, la UPC y el RENIEC. En esta ceremonia se entregarán los formularios traducidos, así como los glosarios y memorias de traducción que se produjeron durante el proyecto.

Créditos de la fotografía: Insitituto Internacional de Derecho y Sociedad

Equipo del Proyecto 
De izquierda a Derecha sentados: Sumbinianch Mitiap, Kamijú Chumap, Soraya Yrigoyen Fajardo, Claudia Marín, Yolanda Payano.

De izquierda a Derecha parados: Shyrley Peña, Iván Villanueva, Fernando Silca, Jorge Acurio, Jean Pierre Aldon, Raquel Yrigoyen Fajardo y Silvia Rubio.

Imagen de blogtraduccion
Traducción e Interpretación Profesional UPC Blog