Sobre la carrera Por blogtraduccion - Martes 4 de diciembre del 2018

Profesores de Traducción e Interpretación Profesional forman parte de la preparación para los Juegos Panamericanos Lima 2019

En 2019, Lima será la sede de los XVIII Juegos Panamericanos y Sextos Juegos Parapanamericanos. Entre las distintas áreas que preparan el camino para el evento deportivo más importante de las Américas, el Servicio de Idiomas está a cargo proveer la interpretación de las distintas reuniones y eventos previos a los juegos, y la traducción de los contenidos generales de difusión del evento y especializados relacionados con las disciplinas deportivas. Los profesores Angie Tapia Díaz, Adriana Carbajal Carrillo y Daniel Aparicio Arrieta de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional vienen trabajando desde inicios de 2018 como especialistas en esta área de la organización.

Angie Tapia, profesora de las asignaturas de Gestión Profesional y Software Especializado, actualmente es jefa de los Servicios de Idiomas, a cargo de la gestión del trabajo del equipo de traductores, intérpretes, correctores de textos y autoeditores. Daniel Aparicio, profesor de los talleres de Interpretación, se desempeña como jefe del equipo de intérpretes. Adriana Carbajal, profesora del curso de Multilingual Desktop Publishing, es experta en autoedición multilingüe y se encarga de procesar los documentos con formatos específicos para que sean traducidos a las lenguas necesarias para la organización.

Otros datos de interés:
  • Rosario Bustamante, destacada ex alumna de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional, también viene trabajando como traductora y revisora de textos traducidos al inglés.
  • El equipo de intérpretes de los Juegos Panamericanos ha tenido sesiones de práctica en el laboratorio especializado del Campus Monterrico en conjunto con estudiantes de los últimos ciclos de nuestra carrera.
  • El equipo del Servicio de Idiomas llegará a tener 21 profesionales y 150 voluntarios cuando se desarrollen los juegos entre julio y septiembre de 2019.

Nos sentimos muy orgullosos de que miembros del equipo docente de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional sean parte de un evento de tanta relevancia nacional e internacional.

Imagen de blogtraduccion
Traducción e Interpretación Profesional UPC Blog